texts

a brief history of the cuban poster : : sara vega miche

First came the creation of a Cuban institution dedicated to cinema, the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry, or ICAIC, established in Havana in 1960. Then the lobby of its venue opened to display posters on the ceilings, walls, and later in its galleries. Over the years and across the island in homes and offices, the posters have been considered a form of artistic expression for daily enjoyment. They have received countless prizes and for the more than 50 years they have been visible in Cuba and abroad.

The posters form part of private and state collections and museums, and they are reproduced in publications as examples of good design. In the second half of the 20th century they made their sudden appearance on Cuban streets and avenues and in spaces formerly taken up by billboards. Metal structures popularly known as paragüitas (small umbrellas), were erected on several sidewalks in the capital for their display. They appeared permanently in Cuban movie theater lobbies. They transformed the urban landscape and created the bases for cinematographic, political, and cultural promotion. In 2017 they were included in the World Register National Program and in the World Register for Latin America and the Caribbean, both granted by UNESCO. In 2018 they were given the status of Cultural Heritage of the Cuban Nation.

Since the early 1960s, Los carteles del ICAIC (The ICAIC posters), as they were popularly known (beyond the political posters and others for social campaigns and national institutions), promoted new Cuban films and others lesser-known cinema in Cuba. They were designed for all types of cinematic events: exhibitions, film weeks, retrospectives. Bearers of new images, the posters began to appear everywhere inciting the public to decode different messages and contribute to forming more discerning spectators with better aesthetic taste.

Varietes, 1978. Antonio Fernández Reboiro

The already emblematic designers responsible for this new experience were Eduardo Muñoz Bachs, Antonio Fernández Reboiro, Antonio Pérez (Ñiko), Alfredo Rostgaard, Rafael Morante, René Azcuy and many others who joined this fascinating cultural task, enthralled by that magic of texts, forms, and colors that the designing of movie posters represented.

Together with the designers, the workshop operators where the posters were printed had the merit of resolving numerous technical problems with the artisanal silk screen, which gave the posters a distinctive mark determined by the textures, color planes and fretwork. Those posters were effective from a communications standpoint, not just for their intended audience but also as the subject of articles and essays by Cuban and foreign specialists.

Por Primera Vez, 1968. Eduardo Muñoz Bachs
La Naranja Mecánica. Nelson Ponce

The book The Art of Revolution, by Dugald Stermer and Susan Sontag, was published in 1970 with an important essay by the latter regarding the posters produced during those first 10 years, which she distinguishes from other posters produced by ICAIC. The designers from this institution differentiated their work thanks to the freedom with which they assumed, without restrictions, the act of creation, and to artistic appropriations from all over the world. They had no qualms in adopting fashionable artistic trends and inserting any useful expressive element for the transmission of their graphic messages. his is how illustrations, photos, clippings, old and modern vignettes, and a careful and audacious composite style can be seen.

In 1979, a major exhibition of posters at Havana’s National Museum of Fine Arts commemorated the 20th anniversary of ICAIC’s founding and was a heartfelt homage to Saúl Yelín (creator and promoter of cinematographic arts, who passed away in 1977). The exhibition 1000 carteles cubanos de cine (1000 Cuban Film Posters) was put on for the enjoyment of both the public and specialists, demonstrating the transcendence of the posters produced over just two decades.

Since the early 1980s, however, there were hints of a national economic crisis, the consequences of which became apparent by a marked decrease in the exhibition of foreign films in Cuban movie theaters. Therefore, posters began to be produced solely for the promotion of national cinema. It was possible to see signs of creative exhaustion, albeit in such a reduced production. During the following decade some efforts were made to try to remedy this crisis, with the participation of new designers set on collaborating and trying to give continuity to the prestigious ICAIC graphic legacy of artists such as Eduardo Marín, Vladimir de León, Manuel Marcel, Fabián Muñoz and Ernesto Ferrand, among others who have continued this effort to make posters for Cuban films and cinematographic events since 1999. Nelson Ponce, Giselle Monzón, Raúl Valdés (RAUPA), Michelle Miyares Hollands, and Claudio Sotolongo, among others, are working with new software and digitalization programs to design posters to be printed on silk screen. They are encouraged by the fact that they are carrying on the legacy and history of designers who left a legitimate imprint in the past and remain points of reference today.

In 2016, Yumey Besú created the project CartelON Gráfica Cubana, a program to promote silk screen design in Cuba, which has generated poster contests and seeks to give continuity to the tradition of producing cultural posters using this technique in Cuba. This project also manages the printing and montage of their exhibitions. Since 2016 it has been generating work with a high aesthetic quality and paving the way for the discovery of new talents. Its first project was the Poster Contest for the 30th Anniversary of the Cuban International School of Film and Television (EICTV), followed by other projects such as: Guernica, 80 años; Clásicos restaurados del cine latinoamericano; Artes de Cuba: de la Isla para el mundo (posters later exhibited in Washington’s Kennedy Center in 2018); and Centenario de Ingmar Bergman. Posters are being produced for the exhibition Clásicos restaurados del cine europeo, which will be displayed during the Havana Film Festival in its 40th year (2018). CartelOn represents a favorable alternative for the development of poster design on the island and the possibility of recognizing the talent of our emerging graphic artists.

From OnCubaTravel

slanted #21: cuba – the new generation : : julia kahl

Revolution oder Evolution? Steigen oder fallen? Freudenhaus oder Paradies? Cola oder Guarapo? Marlboro oder Cohiba? Bohnen oder Hummer? Freiheit oder Guantanamo? Trainingsanzug oder Krawatte? Internet oder Brieftaube? Salsa oder Rap? Old-Timer oder Turbo? Museum oder Zukunftslabor? Arbeit oder keine? Hoffnung oder Exil? Oder eine Mischung aus allem? Kuba ist anders als wir denken – viel komplizierter, tiefgründiger und voller Überraschungen. Grund genug, die 21. Ausgabe des Slanted Magazins einer Generation junger kubanischer Künstler und Designer zu widmen.

Slanted #21: CUBA – The New Generation präsentiert aktuelles Design, Fotografie, Illustration und Typografie aus Kuba. Besonderes Augenmerk wird dabei auf die kubanische Plakatkunst gelegt – viele Arbeiten wurden noch nie außerhalb Kubas präsentiert.

Noch nie hat ein Slanted Magazin so viele Essays und Reports präsentiert: “Chico & Rita – A film by Fernando Trueba and Javier Mariscal” und “Malecón Buena Vista” von Wolfgang Wick (DE), “Happiness” von Frank Wiedemann (DE), “Havana Today, Havana Cultura” by Randall Koral (FR), “Necessary Things” von Ernesto Oroza (US), “Posters as Bridges” von Carlos Zamora (US), “Design on an Island” von Pedro Contreras Suárez (CU), “Give Guantanamo Back to Cuba” von Jonathan M. Hansen (US), “Equal among equals – The Emporer’s New Clothes” von Michael Schmidt (DE), “The Human Memory Machine” von Ian Lynam (JP) und “Cuba, mi amor” von Anna Berkenbusch (DE). Desweiteren sprachen wir mit Hartwig Runge (Ingo Graf, DE), Javier Mariscal (ES), Mario MC (CU), Sachie Hernández Machín (CU), Sara Vega Miche (CU), Nelson Ponce Sánchez (CU), Raúl Valdés González (Raupa, CU), Michele Miyares Hollands (CU), Giselle Monzón Calero (CU), Roberto Ramos Mori (CU), Edel Rodríguez Molano (Mola, CU), Pepe Menéndez (CU), Eduardo Sarmiento (US), Daniel Díaz Milán (CU), Carlos Segura (US), Pablo A. Medina (US), Claudio Sotolongo (CU), Jorge González (DE) und Yoan Pablo Hernández (DE). Im 10 × 10 Interview-Format stehen zehn internationale Plakatgestalter Rede und Antwort auf zehn Fragen zum Thema Plakatkunst. Mit Andrew Lewis (CA), Anette Lenz (FR), Götz Gramlich (DE), Gunter Rambow (DE), Harmen Liemburg (NL), Jeff Kleinsmith (US), Kiko Farkas (GR), Niklaus Troxler (CH), Takashi Akiyama (JP) und Yossi Lemel (IL).

Mit der neuen Ausgabe gibt es einige Neuerungen

a) Die erste Ausgabe 2013 erscheint erstmals in neuem Format (16 x 24 cm) und neuem Umfang (320 Seiten) und erscheint ab sofort 2 x jährlich im Frühjahr und Herbst.

b) Dank dem vorausgegangenen, erfolgreichen Crowdfunding, ist diese Ausgabe zweisprachig Englisch/Spanisch.

c) Slanted ist nun auch interaktiv erlebbar: Mit der kostenlosen Augmented Reality App Junaio können zahlreiche Extras entdeckt werden.

d) Das zusätzliche Booklet “Contemporary Typefaces” präsentiert die interessantesten Schriften der letzten sechs Monate: Agmena (Linotype Originals), Aleksei (Fatype), Classic Grotesque (Monotype), Conspired Lovers (HaraldGeisler.com), Daphne (TypeManufactur), Gemma (Mota Italic), Irma Text Narrow (Typotheque), Lettera-Txt (Lineto.com), Lupa Sans Pro (Volcano Type/MyFonts), Macula (Bold Monday), MeM (26+), Paris Pro (Moshik Nadav Typography), Publico Banner (Commercial Type) und Worthe Numerals (House Industries).

e) Slanted #21 ist gleichzeitig die Bachelorthesis von Falko Gerlinghoff und Markus Lange, Studenten der Burg Giebichenstein Kunsthochschule Halle.

www.slanted.de/cuba
www.facebook.com/slantedcubanposterartBuy

Für wahre Sammler gibt es zum ersten Mal eine exklusive Edition des Slanted Magazins #21, limitiert auf 50 Stück. Die Echtholz-Zigarrenbox beinhaltet neben dem Magazin ein Set Siebdruckkarten (8 Stück), ein Set hochwertiger Fotoprints (8 Stück), ein Original Bleisatzdruck con Wolfgang Wick  sowie die CD “Gilles Peterson presents Havana Cultura: The Search Continues”. Zur Limited Edition –

Echtholz-Zigarrenbox
Slanted Magazin #21
Siebdruck-Kartenset (8-teilig)
Fotodrucke (8-teilig)
Bleisatz-Druck
CD “Gilles Peterson present Havana Cultura: The Search Continues” 
Limitiert auf 50 Stück 

Weitere Impressionen der Cuba-Ausgabe

Teilnehmer:
Alberto GR and Misas, Alberto Nodarse, Aldo Amador, Alejandro González, Alejandro Pérez Álvarez, Alejandro Rodríguez, Alfredo G. Rostgaard, Andrea Tinnes, Andrew Lewis, Anette Lenz, Anna Berkenbusch, Antonio Fernandez, Antonio F. Reboiro, Antonio Pérez (Ñiko), Arien Chang Castán, Arnulfo Espinosa, Asela Pérez, Artísdes Hernández (Ares), Carlos Segura, Carlos Zamora, Charles Moseley, Claudio Sotolongo, Concepción Robinson (Coni), Damián Viñuela, Daniel Cruz, Daniel Diaz Milán, Darwin Fornés, Dr. Jorge L. Tejero García, Edel Rodríguez, Edel Rodríguez (Mola), Edmund Clark, Eduardo Marín, Eduardo Moltó, Eduardo Muñoz Bachs, Eduardo Sarmiento, Eladio Rivadulla Martínez, Enrique Martínez, Eric Silva, Ernesto Ferrand, Ernesto Oroza, Ernesto Padrón, Ernesto Romero, Esteban Ayala Ferrer, Eufemia Álvarez, Fabián Muñoz, Faustino Pérez, Félix Beltrán, Fernando Bencomo, Frank Luca, Frank Wiedemann, Gabriel Lara, Giselle Monzón, Götz Gramlich, Gunter Rambow, Harmen Liemburg, Hartwig Runge, Héctor Villaverde, Heike Hertwig, Helena Serrano, Ian Lynam, Idania Del Río, Ingo Graf, Ivana Rodríguez, Jeff Kleinsmith, Jorge González, Jorge Dimas, Jonathan M. Hansen, José Alberto Menéndez (Pepe), José Toirac, Juan Carlos Pagan, Kedgar Volta, Ken Johnston, Kiko Farkas, Laura Llópiz, Lisbet Córdoba, Luis Vega de Castro, Luis R. Noa, Lylymarlen de Leganza, Mario Delgado Sotomayor, Marla Cruz Linares, Meira Marrero, Michel Corría, Michel Pou, Michele Miyares Hollands, Miguel A. Navarro, Miguel Leiva Pérez, Natalie Seisser, Nelson Ponce, Niklaus Troxler, Nudo, Luis Rodríguez (Noa), Olivio Martínez, Oniel Díaz Castellanos, Pablo A. Medina, Pablo Monterrey, Paul Whitney, Pedro J. Abreu, Philipp Neumann, Pilar Senz Roncalés, Randall Koral, Raúl Martínez, Raúl Oliva, Raúl Valdes (Raupa), René Azcuy, Ricardo Reymena, Roberto Ramos (Robertiko), Rodolfo Javier García, Roilán Marrero, Rolo Lyly, Sachie Hernández Machín, Sandra Levinson, Sara María Vega Miche, Sylvio, Takashi Akiyama, Tony Évora, Umberto Peña, Vicki Gold Levi, Vladimir Llaguno, Wolfgang Wick, Yaimel López Zaldívar, Yoan Pablo Hernández, Yossi Lemel.

Sponsoren:
Corbis, www.corbis.com
E&B engelhardt und bauer, www.ebdruck.de
Emigre, www.emigre.com
FREYTAG & PETERSEN GmbH & Co. KG, www.igepagroup.com
Gruber Druck und Medien GmbH, www.gruber-druck.de
Havana Club International, www.havana-club.com
HKS Farben, www.hks-farben.de
Iggesund Paperboard, www.iggesund.com
metaio GmbH, www.metaio.com
Papeterie Zuber Riede, www.zuberrieder.net
Schoellershammer Papierfabrik, www.schoellershammer.de
Sylvia Lerch MATERIAL & Produktion, www.sylvialerch.de

Unterstützer aus Crowdfunding (Fan-Package aufwärts):
Alina Stauffer, Boris Kahl, David Gallo, Edel Rodríguez, Elizabeth Anderson, Felix Spohn (ZigarrenWelt.de) Jean Baptiste Brucena (Gengiskhan Production), Ina Heumann, Jakub Chrobok (Zweimaster), Marcel Kurz, Maxime Bonenfant-Brothers, Michael Konitzer, Milada Hartlova, Nancy Ruzow-Ortega (Ruzow Graphics Inc.), Nora Gummert-Hauser, Paul Schilperoord (Oggetti Design), Pita David (Art of Awesomeness), Raymond Adrian (Raymond Gems Adrian), Ronny Schmidt, Velazco Santiago, Yassin Baggar (Fatype).

From Slanted.de

la memoria diseñada : : lucía sanz araujo

Aunque el calor arrecie por estos días en La Habana, decídase, haga un tiempo y lléguese sin falta hasta una exposición que hará época y estará abierta al público hasta el próximo 12 agosto: La memoria diseñada. Carteles ICAIC 1960-2017.

Estamos ante una impresionante y muy cuidadosa selección —243 piezas componen la muestra— que nos permiten acercarnos a obras de arte, porque eso son los carteles o afiches de cine cubano, donde coexisten técnicas y modos de hacer variopintos, con sellos distintivos de un altísimo vuelo creativo reconocido internacionalmente.

Recordemos que, en fecha reciente, el conjunto de estas obras gráficas (las expuestas y muchas más), fueron inscritas en el Registro Nacional y de América Latina y el Caribe en su Programa Memoria del Mundo de la Unesco.

Para realizar una muestra de tal magnitud aunaron esfuerzos tres instituciones: la Cinemateca de Cuba, el Museo Nacional de Bellas Artes y la Biblioteca Nacional de Cuba José Martí.

Creadores muy conocidos y reconocidos como Eduardo Muñoz Bachs, Antonio Fernández Reboiro, René Azcuy, Antonio Pérez (Ñiko), Alfredo Rostgaard, Rafael Morante y Julio Eloy Mesa estás presentes en la exposición, pero también aparecen otras por diseñadores quizás menos conocidos.

Como señala en el catálogo de la muestra la especialista Sara Vega Miche, una de las expertas a cuyo cargo estuvo la curadoría: “Como un acto de justicia hemos decidido exponer algunas de esas obras pues, como es lógico, la inmensa cantidad producida para la institución no la realizaron solo los diseñadores más conocidos y estudiados. Ellos y otros acompañaron las transformaciones llevadas a cabo en la exhibición cinematográfica con piezas de alto valor y contribuyeron a la formación y educación visual del público durante las décadas de los sesenta y setenta del pasado siglo, y por ello están aquí”.

Matador, 1996. Ernesto Ferrand

También encontramos la presencia de piezas posteriores en el tiempo que ponen de manifiesto una línea de continuidad, las de Manuel Marcel, Ernesto Ferrand, París Volta…

A todos se unen los carteles de artistas de una nueva hornada que llega con su pasión, con un sello propio, un estilo muy personal que sin discusión alguna prestigia a la cartelística de la mayor de las Antillas. Nombres como Nelson Ponce, Raupa, Mola, Giselle Monzón, Claudio Sotolongo… marcan el paso.

Otro elemento destacable de la muestra que se exhibe en una de las salas transitorias del Edificio de Arte Cubano del Museo Nacional de Bellas Artes es la inclusión de bocetos, los cuales nos permiten conocer el modo de hacer de nuestros artistas y ponen de manifiesto su trabajo altamente profesional, incluimos aquí a diseñadores y serígrafos.

Aunque el calor arrecie por estos días en La Habana, decídase, haga un tiempo y lléguese sin falta hasta La memoria diseñada. Carteles ICAIC 1960-2017 una exposición que hará época, pero sobre todo le permitirá descubrir a los más jóvenes, o revisitar, a los adultos, piezas que seducen con su frescura y cubanía.

From www.radiorebelde.cu

fowler museum features poster work by cuban artists : : matthew robb

A new exhibition at the Fowler Museum at UCLA features posters about U.S. movies, Cuban cultural events and documentaries, showcasing the striking and influential work of Cuban graphic designers.

Black with a Drop of Red: Contemporary Cuban Poster Work includes 29 posters and prints from a range of Cuban designers. The exhibition will be on view in the Fowler’s Goldenberg Gallery from Oct. 16 through Jan. 22, 2017. Carefully chosen by Claudio Sotolongo, a designer and a professor based in Havana, the images reflect on Cuba’s fascination with cinema as well as its internal and external political struggles.

Whether advertising a popular film, a documentary honoring a cultural hero, or announcing a community event, the posters included in “Black with a Drop of Red” illustrate the visual persuasiveness of the genre. Using silkscreen printing techniques, the 16 designers included in the exhibition demonstrate the continued allure and influence of poster work in contemporary Cuba.

While similar examples produced in the United States often emphasize celebrity close-ups or dramatic moments as a way of enticing visitors and fans, Cuban posters often embrace a different, more eclectic aesthetic that emphasizes the power of distilled imagery to convey the essence of an entire film or an event.

The artists in the exhibition are: René Azcuy, Ingrid Behety, Julio Eloy Mesa, Ernesto Ferrand, Gabriel Lara (Gabo), Yaimel López, Mamey estudio de diseño, Pepe Menéndez, Giselle Monzón, Tinti Nodarse, Nelson Ponce, Roberto Ramos, Edel Rodríguez (Mola), Eric Silva, Claudio Sotolongo, and Raúl Valdés (Raupa).

The Fowler Museum is also hosting the first U.S. solo exhibition dedicated to the work of the late Cuban visual artist Belkis Ayón, who during her short but fertile career, produced an extraordinary body of work central to the history of contemporary printmaking in Cuba. “Name: A Retrospective of Cuban Printmaker Belkis Ayón” presents 43 prints that encompass a wide range of the artist’s graphic production from 1984 until her untimely death in 1999.

The Fowler Museum at UCLA is one of the country’s most respected institutions devoted to exploring the arts and cultures of Africa, Asia and the Pacific, and the Americas. The Fowler is open Wednesdays through Sundays, from noon to 5 p.m.; and on Thursdays, from noon until 8 p.m. The museum is closed Mondays and Tuesdays. The Fowler Museum, part of UCLA Arts, is located in the north part of the UCLA campus. Admission is free. Parking is available for a maximum of $12 in Lot 4. For more information, the public may call 310-825-4361 or visit fowler.ucla.edu.